istarni: (Default)
istarni ([personal profile] istarni) wrote2010-02-02 07:20 pm
Entry tags:

О неожиданно всплывших параллелях

(О Нерданели, кажется, "поздняя Квента Сильмариллион"):
"ее материнское имя было Истарние", что можно было бы перевести как "скорбь мудрости..."
а можно - как "Горе от Ума".

Иззвенити;)

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting