"Записки клуба "Мнение"" - перевод главы
Dec. 19th, 2008 11:08 pmСессия наступает, сразу после Нового года сдавать китайский, времени-нет-ни-на-что....а я сижу и думаю, что бы мне поделать. А не почитать ли Толкина, из не очень известного? - А почитать! Прочитаны "Notion Club papers", обретенные благодаря
julia_monday
Текст прочитан и завладел мозгами автора. Встает следующий вопрос: -А не попереводить ли Толкина?
А попереводить!
Я перевела одну из глав "Записки клуба "Мнение". Выбор главы обусловлен тем, что в ней очень много про Нуменор, который является большой любовью автора. Всяческие научные дискуссии, приведенные чуть раньше, тоже прекрасны, но у меня банально не хватает эрудиции их переводить(. Качество перевода лежит полностью на совести переводчика.
( перевод )
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Текст прочитан и завладел мозгами автора. Встает следующий вопрос: -А не попереводить ли Толкина?
А попереводить!
Я перевела одну из глав "Записки клуба "Мнение". Выбор главы обусловлен тем, что в ней очень много про Нуменор, который является большой любовью автора. Всяческие научные дискуссии, приведенные чуть раньше, тоже прекрасны, но у меня банально не хватает эрудиции их переводить(. Качество перевода лежит полностью на совести переводчика.
( перевод )