istarni: (Default)
[personal profile] istarni
 Читаю "Записки о Галльской войне". Одной фоннаткой Цезаря стало больше на этом свете. 

Не, понятно, что это, современным языком говоря, в немалой степени самопиар, что сам и писал, на чеканной латыни создавая великий образ великого полководца, стратега и государственного мужа, грозного и беспощадного к врагам, милостивого к побежденным, замиренным, награждающего за верность и безжалостно карающего за сопротивление.
Если честно, в этих битвах (одних замирили - другие восстали, и так по кругу) скоро начинаешь путаться, равно как и в именах варварских вождей, в памяти остаются только краткие обмолвки о нравах других народов -  о диких германцах, скажем, которые не пьют вина и не пускают к себе купцов, дабы не изнежиться и не привыкнуть к роскоши, и  истории отдельных людей - того царя эдуев, кажется, что остался верным Риму и со слезами молил Цезаря не казнить своего брата, собиравшегося против Рима восстать; или боевого соперничества Тита Пуло и Люция Варенна. 
И за всеми этими боевыми заметками и этим тщательно создаваемым образом автора проглядывает автор образа автора - сильный, умный, жестокий человек. 
Но что лично меня трогает сильнее всего - это какой-то второй голос,  сам себе противоречащий, что ли, звучащий редко, то в случайной обмолвке - "Галлия восстала, ибо все народы от природы стремятся к свободе и противятся рабству" то в словах восставших галлов, незнамо как повторяемыми в авторской речи: "Галлия восстала, так как племена были замирены жестоко и горевали о том, что их земли завоеваны, их дети - в заложниках, и воинская слава их народов умалилась". Кто это пишет? Да вот этот, замиривший и умаливший их славу. Признание доблести побежденных, горести побежденных - от победителя, я не знаю, почему это так трогает меня, нечто человеческое, что ли? 
Мне кажется, что именно этот второй голос потом заставил его выкинуть щедрую коллекцию доносов на заговорщиков, собранную его предшественниками,  и ходить без охраны даже в те злосчастные дни мартовских ид. 

Date: 2010-11-18 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] tal-gilas.livejournal.com
Майкл Крайтон, "Пожиратели мертвых". Нуууу... полуисторическое полуфэнтези. Я этот кусок помню и люблю, потому что мы его некогда на переводческом семинаре делали :)

Date: 2010-11-18 10:30 pm (UTC)
From: [identity profile] kemenkiri.livejournal.com
Это не по мотивам ли Беовульфа которое??

Date: 2010-11-19 05:18 am (UTC)
From: [identity profile] tal-gilas.livejournal.com
Ну, вроде того, да. Я его сам не читал :)), а см. выше, делал отрывки в качестве упражнения на семинаре. Некоторые фрагменты запали в душу.

Profile

istarni: (Default)
istarni

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2025 08:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios